Abordar el paisaje desde la experiencia, contemplarlo siendo conscientes de lo que allí aconteció, nos permite -interpretando las huellas que permanecen en los lugares y en nuestra memoria- conocer y construir nuestra propia mirada. Campos de batalla significa un encuentro con lugares marcados por la Historia, en los que miles de personas se enfrentaron y murieron de forma violenta. Dividido en tres grandes bloques; España, Europa y Ultramar, trata de abordar a través del paisaje, la compleja relación que los distintos países europeos mantuvieron a lo largo de la historia. Desde el proceso de su formación como naciones hasta la conquista y posterior independencia de los territorios atlánticos.

Tomando como punto de partida estético y conceptual la representación pictórica de batallas, nuestro proyecto queda enmarcado temporalmente entre los primeros documentos escritos que narran la guerra y las primeras fotografías que la documentan.


Approaching landscape from the point of view of experience, considering it whilst bringing to mind what happened there, allows us - interpreting traces embedded at the site and in our memory - to develop and build our own way of seeing it. Campos de batalla involves an encounter with places marked by History, where thousands of people clashed and died violently. Divided into three sections; Spain, Europe and Overseas, the project sets out to explore through the landscape the complex relationships existing historically between the different European countries, from the time of their birth as nations to the conquest and eventual independence of the New World colonies.

Taking the pictoric representation of battles as an aesthetic and conceptual point of departure, the scope of our project is defined by the first written accounts of war and the first photographs taken to document it.




Texto completo Full text version